Podcasts de historia

Shionjiyama Kofun

Shionjiyama Kofun


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


Fukiishi

Fukiishi (葺 石 o 葺 き 石 "piedra para techos") eran un medio de cubrir las cámaras funerarias y los túmulos funerarios durante el período kofun de Japón (c. 250–538). Las piedras recolectadas de los lechos de los ríos se colocaron en las laderas de los kofun elevados y otras cámaras funerarias. Se considera que descienden de formas utilizadas en los túmulos del período Yayoi. Son comunes en los períodos Kofun temprano y medio, pero la mayoría de los túmulos del período Kofun tardío no los tienen.


Die religiöse Rolle der Frauen

Aus frühen chi & # 173ne & # 173sischen Berichten und aus den Mythen selbst kann man ent & # 173nehmen, dass Frauen einst eine wich & # 173tigere Rolle in der Religion spielten als in späteren Zeiten. Das chine & # 173sische Ge & # 173schichts & # 173werk WeizhiWeizhi (barbilla) 魏志 Barbilla. Chronik der Wei Dynastie aus dem 3. Jh. u.Z. entusiasmo die frühesten Berichte über Japón (Wa) - (Chronik der Wei, 297 u.Z.) be & # 173richtet, dass es um die Mitte des dritten Jahr & # 173hunderts en Japón eine Priester & # 173königin namens Himiko - Himiko 卑 弥 呼 ca. 170–248 frühgeschichtliche Priesterkönigin auch Pimiko (wahrscheinliche Bedeutung: „Kind der Sonne“) barbilla. Pei-mi-hu - gab, die das Volk mit Mitteln der Magie und Zauberei be & # 173herrschte. Diese Be & # 173richte erinnern an die mytho & # 173lo & # 173gische Kaiserin Jingū - Mitólogo Jingū Kōgō 神功 皇后. Herrscherin Witwe des 14. Tennō, Chūai, und Mutter des Ōjin Tennō -, die mit magi & # 173schen Mitteln einen erfolg & # 173reichen Feld & # 173zug gegen Korea führte, aber auch an die Gott & # 173heit Amaterasu - Amaterasu 天 照 Sonnengottheit Ahnherrin des Tennō-Geschlechts -, die sich mit magischen Mitteln gegen ihren unge & # 173hor & # 173samen Bruder Susanoo - Susanoo 須 佐 之 男 mitólogo. Gottheit Trickster-Gott, Sturmgott, Mondgott - behauptet.

Aus & # 173gehend von solchen Berichten und Le & # 173gen & # 173den nehmen manche Re & # 173ligions & # 173historiker an, dass an der Spitze der früh & # 173geschicht & # 173lichen japa & # 173nischen Klan & # 173gesell & # 173schaften Herr & # 173gesell & # 173schaften Herr & # 173gesell & # 173schaften Herr & # 173 die welt & # 173lich-poli & # 173tische, den Frauen die geistlich-reli & # 173giöse Auto & # 173rität zukam. Die zahl & # 173reichen Götter & # 173paare in den Mythen stützen diese An & # 173nahme. Doch bereits in vor & # 173bud & # 173dhis & # 173tischer Zeit änderte sich die starke religiöse Stellung der Frau.


Japón antiguo

El antiguo Japón ha hecho contribuciones únicas a la cultura mundial que incluyen la religión sintoísta y su arquitectura, objetos de arte distintivos como haniwa estatuillas, las vasijas de cerámica más antiguas del mundo, los edificios de madera más grandes del mundo en el momento de su construcción y muchos clásicos literarios, incluida la primera novela del mundo. Aunque Japón fue influenciado significativamente por China y Corea, las islas nunca estuvieron sujetas a control político extranjero y, por lo tanto, eran libres de seleccionar aquellas ideas que les atraían, adaptarlas como quisieran y continuar con sus prácticas culturales indígenas para crear un ambiente único. acercamiento al gobierno, la religión y las artes.

JAPÓN EN LA MITOLOGÍA

En la mitología sintoísta, las islas japonesas fueron creadas por los dioses Izanami e Izanagi cuando sumergieron una lanza enjoyada en el mar primordial. También crearon más de 800 kamio espíritus, el principal de los cuales era la diosa del sol Amaterasu, y así creó las deidades del sintoísmo, la religión indígena del antiguo Japón. El nieto de Amaterasu, Ninigi, se convirtió en el primer gobernante y fue el bisabuelo del primer emperador de Japón, el semi-legendario emperador Jimmu (r. 660-585 a. C.). Por lo tanto, se estableció un vínculo divino entre todos los emperadores posteriores y los dioses.

EL PERIODO DE JOMON

El primer período histórico de Japón es el período Jomon que cubre c. 14,500 hasta c. 300 a. C. (aunque se disputan las fechas de inicio y finalización de este período). El nombre del período deriva de la cerámica distintiva producida en ese momento, las vasijas más antiguas del mundo, que tiene una decoración simple en forma de cuerda o jomon. Es la aparición de esta cerámica la que marca el final del período anterior, el Paleolítico (hace 30.000 años), cuando la gente cruzó puentes terrestres ahora perdidos desde el continente asiático hasta las islas del norte y sur de Japón. Luego se extendieron a las cuatro islas principales de Hokkaido, Honshu, Shikoku y Kyushu, y finalmente a los varios cientos de islas más pequeñas que componen Japón. La producción de cerámica no significa necesariamente que las comunidades vivieran en asentamientos fijos, y durante la mayor parte de este período de tiempo, la gente habría seguido viviendo una existencia de cazadores-recolectores utilizando herramientas de madera y piedra.

Aparecen los primeros signos de la agricultura c. 5000 a. C. y el asentamiento más antiguo conocido en Sannai-Maruyama data de c. 3500 a. C. y dura hasta c. 2000 a. C. Las poblaciones parecen haberse concentrado en las zonas costeras y sumaron entre 100.000 y 150.000 en las islas. Hay evidencia de arroz c. 1250 a. C., pero su cultivo probablemente no fue hasta c. 800 a. C. La primera evidencia de cultivo de arroz en campos húmedos se remonta a c. 600 a. C. Los esqueletos del período indican personas de complexión musculosa con caras cuadradas anchas y una altura promedio de 1,52 m (5 pies) para las mujeres y 1,60 m (5 pies 3 pulgadas) para los hombres. Los estudios genéticos y craneales sugieren que la gente de Jomon son los antepasados ​​del grupo minoritario actual, los Ainu.

El tipo de entierro más común del período es en fosas, a veces revestidas con losas de piedra, que contienen uno o más individuos. Otros tipos de entierro incluyen individuos individuales en frascos y fosas grandes que contienen hasta 100 esqueletos. Los artefactos descubiertos relacionados con el período Jomon incluyen estatuillas de arcilla y piedra con forma humana, máscaras de arcilla, varillas de piedra y joyas de arcilla, piedra y jade (cuentas y aretes). La arqueología también ha revelado que Jomon construyó estructuras rituales de círculos de piedra, líneas de piedras que forman flechas y piedras verticales de una sola altura rodeadas por un grupo de piedras más pequeñas.

Vaso con pico de Jomon

EL PERIODO YAYOI

El período Yayoi cubre c. 300 a. C. hasta c. 250 EC, aunque, como se mencionó anteriormente, la fecha de inicio se está retrasando a medida que se hacen más descubrimientos en arqueología. El nombre deriva de la cerámica rojiza que se encontró por primera vez en el distrito de Yayoi de Tokio, lo que indica un desarrollo de la cerámica del período Jomon. Alrededor del 400 a. C. (o incluso antes) comenzaron a llegar migrantes de Asia continental, especialmente de la península de Corea, probablemente impulsados ​​por las guerras provocadas por la expansión china y entre reinos rivales.

Los recién llegados conquistaron o se integraron con los pueblos indígenas, como lo indica la evidencia genética, y trajeron consigo nueva cerámica, bronce, hierro y técnicas mejoradas de trabajo de metales que produjeron herramientas agrícolas más eficientes y mejores armas y armaduras.

Con una gestión agrícola mejorada, la sociedad pudo desarrollar, con oficios y profesiones especializadas (y aparecieron los consiguientes mercados para el comercio), prácticas rituales que utilizaban elementos tan distintivos como dotaku campanas de bronce, clases sociales de diversa prosperidad y una clase dominante establecida que gobernaba sobre alianzas de grupos de clanes que eventualmente formaron pequeños reinos. Las fuentes chinas señalan la frecuencia de las guerras en Japón entre reinos rivales, y la arqueología ha revelado los restos de aldeas fortificadas. La población de Japón al final del período puede haber sido tan alta como 4.5 millones.

Pulsera Período Yayoi

Japón estaba comenzando sus primeros intentos de relaciones internacionales al final del período. Los Wa enviaron enviados y tributos a las comandancias chinas en el norte de Corea, como se conocía entonces a la confederación de pequeños estados en el sur y el oeste de Japón, el más importante de los cuales era Yamato. Estas misiones se registran en 57 y 107 CE. Se sabe que un gobernante japonés envió embajadas a territorio chino (238, 243 y c. 248 d. C.) y la figura más famosa del período fue la reina Himiko (r. C. 189-248 d. C.). Gobernando más de 100 reinos (o quizás solo el monarca del más poderoso), la reina nunca se casó y vivió en un castillo servido por 1,000 mujeres. Himiko también era una shamaness, que encarnaba el papel dual de gobernante y sumo sacerdote, que habría sido común en el período. El hecho de que una mujer pudiera desempeñar cualquiera de los dos roles es un indicador de la actitud más favorable hacia las mujeres en el antiguo Japón antes de que la cultura china se volviera más influyente a partir del siglo VII d.C.

EL PERIODO KOFUN

El período Kofun cubre c. 250 a 538 d.C. y lleva el nombre de los grandes túmulos funerarios que se construyeron en ese momento. A veces, el período se conoce como el período Yamato (c. 250-710 d.C.), ya que entonces era el estado o región dominante, ya sea incorporando regiones rivales en su propio dominio o, como en el caso del principal rival Izumo, conquistando mediante la guerra. . La ubicación exacta de Yamato no se conoce con certeza, pero la mayoría de los historiadores coinciden en que estaba en la región de Nara.

Desde el siglo IV d.C. hubo una afluencia significativa de personas de la península de Corea, especialmente el reino de Baekje (Paekche) y la Confederación de Gaya (Kaya). Estos pueden haber sido los guerreros a caballo de la controvertida & # 8216 teoría del jinete de caballos & # 8217 que afirma que Japón fue conquistado por los coreanos y no era más que un estado vasallo. Parece poco probable que ocurriera una conquista total (y algunas fuentes sugieren polémicamente lo contrario y que Japón había establecido una colonia en el sur de Corea), pero es más seguro que los coreanos ocuparon altos cargos gubernamentales e incluso se mezclaron con el linaje imperial. Cualquiera que sea la relación política entre Corea y Japón en este momento, ciertamente hubo una afluencia de productos manufacturados coreanos, materias primas como el hierro e ideas culturales que llegaron a través de profesores, académicos y artistas coreanos que viajaban a Japón. Trajeron consigo elementos de la cultura china como la escritura, los textos confucianos clásicos, el budismo, el tejido y la irrigación, así como ideas coreanas en arquitectura. También hubo enviados a China en 425 CE, 478 CE, y luego 11 más hasta 502 CE. Yamato Japón estaba estableciendo una presencia diplomática internacional.

& # 8220 DESDE EL SIGLO IV EC HABÍA UNA INFLUJO SIGNIFICATIVO DE PERSONAS DE LA PENÍNSULA DE COREA, ESPECIALMENTE DEL REINO DE BAEKJE Y LA FEDERACIÓN DE GAYACON. & # 8220

Shionjiyama Kofun

Los grandes túmulos funerarios conocidos como kofun son otro vínculo con el continente asiático, ya que fueron construidos para la élite en varios estados de la península de Corea. Hay más de 20,000 montículos en todo Japón, y generalmente tienen forma de ojo de cerradura cuando se ven desde arriba, los ejemplos más grandes miden varios cientos de metros de ancho y están rodeados por un foso. Muchas de las tumbas contienen adornos de caballos que no se ven en entierros anteriores y que añaden peso al contacto con el continente asiático. Otra característica de kofun fue la colocación de grandes estatuillas de terracota de humanos, animales e incluso edificios llamados haniwa alrededor y encima de ellos, probablemente para actuar como guardianes.

Kofun, construidos a mayor escala a medida que pasaba el tiempo, son indicadores de que los gobernantes de Yamato podrían disponer de enormes recursos, tanto humanos como materiales. Gobernar con una mezcla de fuerza y ​​alianzas con importantes clanes o uji consolidada por los matrimonios mixtos, la élite de Yamato estaba bien encaminada hacia la creación de un estado centralizado propiamente dicho. Lo que se necesitaba ahora era un mejor modelo de gobierno con un aparato burocrático en pleno funcionamiento, y vendría de China.

EL PERIODO ASUKA

El Período Asuka abarca del 538 al 710 d.C. El nombre deriva de la capital en ese momento, Asuka, ubicada en la prefectura norteña de Nara. En 645 EC la capital se trasladó a Naniwa, y entre 694 y 710 EC estuvo en Fujiwarakyo. Ahora vemos al primer emperador histórico firmemente establecido (a diferencia de los gobernantes legendarios o míticos), el emperador Kimmei, que ocupaba el puesto 29 en la línea imperial (r. 531-539 d. C. a 571 d. C.). El gobernante más importante fue el príncipe Shotoku, que fue regente hasta su muerte en el 622 d.C. A Shotoku se le atribuye el mérito de reformar y centralizar el gobierno según el modelo chino al, entre otras cosas, crear su Diecisiete artículo de la Constitución, erradicando la corrupción y fomentando mayores lazos con China.

Estatua del príncipe Shotoku

El siguiente gran evento político del período Asuka ocurrió en 645 EC cuando el fundador del clan Fujiwara, Fujiwara no Kamatari, organizó un golpe de estado que tomó el poder del entonces dominante clan Soga. El nuevo gobierno fue remodelado, nuevamente siguiendo las líneas chinas, en una serie de reformas duraderas, conocidas como Reformas Taika, en las que se nacionalizó la tierra, los impuestos se pagarían en especie en lugar del trabajo, se recategorizaron los rangos sociales, exámenes de ingreso al servicio civil se introdujeron, se redactaron códigos legales y se estableció la autoridad absoluta del emperador. Kamatari fue nombrado ministro principal del emperador y recibió el apellido Fujiwara. Este fue el comienzo de uno de los clanes más poderosos de Japón que monopolizaría el gobierno hasta el siglo XII d. C.

El emperador Temmu (r. 672-686 EC) poda la familia real extendida para que solo los descendientes directos pudieran reclamar algún derecho al trono imperial en un movimiento que crearía más grupos de clanes rivales. Temmu seleccionó a Fujiwarakyo como la primera capital japonesa adecuada que tenía un palacio al estilo chino y calles dispuestas en un patrón de cuadrícula regular.

Quizás el desarrollo más significativo del Período Asuka no fue político sino religioso, con la introducción del budismo en Japón en algún momento del siglo VI EC, tradicionalmente en 552 EC. Fue adoptado oficialmente por el emperador Yomei y alentado aún más por el príncipe Shotoku, quien construyó varios templos impresionantes como Horyuji. El budismo fue generalmente bien recibido por la élite japonesa, ya que ayudó a elevar el estatus cultural de Japón como nación desarrollada a los ojos de sus poderosos vecinos Corea y China.

Shotoku había enviado embajadas oficiales a la corte de Sui en China desde c. 607 EC y continuaron durante todo el siglo VII EC. Sin embargo, las relaciones con los vecinos de Japón no siempre fueron amistosas. El reino de Silla invadió a su vecino Baekje en 660 EC con la ayuda de una enorme fuerza naval china Tang. Una fuerza rebelde de Baekje persuadió a Japón para que enviara 800 barcos para ayudar en su intento de recuperar el control de su reino, pero la fuerza conjunta fue derrotada en la Batalla de Baekgang en 663 EC. El éxito del Reino Unificado de Silla resultó en otra ola de inmigrantes que ingresaron a Japón desde los reinos colapsados ​​de Baekje y Goguryeo.

Puerta central y pagoda amp, templo Horyuji

Mientras tanto, las artes florecieron y han dado lugar a un nombre alternativo, el Período Suiko (552-645 EC) después de la Emperatriz Suiko (r. 592-628 EC). El tribunal promovió activamente la literatura y la música siguiendo los modelos chinos y los artistas recibieron desgravaciones fiscales.

EL PERIODO DE NARA

El período de Nara abarca del 710 al 794 EC y se llama así porque la capital estaba en Nara (Heijokyo) durante ese tiempo y luego se trasladó brevemente a Nagaokakyo en 784 EC. La capital se construyó según el modelo chino de Chang-an, la capital Tang, por lo que tenía un diseño de cuadrícula regular y bien definido, y edificios públicos familiares a la arquitectura china. Se construyó un extenso palacio real, el Heijo, y la burocracia estatal se amplió a unos 7.000 funcionarios. La población total de Nara puede haber llegado a 200.000 al final del período.

El control del gobierno central sobre las provincias se incrementó por una mayor presencia militar en todas las islas de Japón, y el budismo se extendió aún más por el proyecto del emperador Shomu (r. 724-749 d.C.) de construir un templo en cada provincia, un plan que planteó tributación a niveles brutales. También se construyeron templos importantes en Nara, como el Todaiji (752 EC) con su Gran Salón del Buda, el edificio de madera más grande del mundo que contiene la escultura de bronce del Buda más grande del mundo. El sintoísmo estuvo representado, entre otros, por el santuario Kasuga Taisha en los bosques fuera de la capital (710 o 768 EC) y el santuario Fushimi Inari Taisha (711 EC) cerca de Kioto.

Japón también se volvió más ambicioso en el extranjero y forjó una fuerte relación con Balhae (Parhae), el estado en el norte de Corea y Manchuria. Japón envió 13 embajadas diplomáticas y Balhae 35 a cambio a lo largo de las décadas. El comercio floreció con Japón exportando textiles y pieles Balhae, seda y telas de cáñamo. Los dos estados conspiraron para invadir el Reino Unificado de Silla, que ahora controlaba la península de Corea, con un ejército conjunto con un ataque en 733 EC que involucró a una gran flota japonesa, pero no llegó a nada. Luego, una invasión planeada de 762 EC nunca salió del tablero de mapas de generales & # 8217.

El período Nara produjo posiblemente las dos obras más famosas e importantes de la literatura japonesa jamás escritas: el Kojiki y Nihon Shoki historias con sus mitos de creación, dioses sintoístas y genealogías reales. También estaba el Manyoshu antología de poesía, la primera de muchas en Japón, que se compiló c. 760 CE.

Daibutsuden, Todaiji

En contraste con las artes, la población ordinaria hizo cualquier cosa menos prosperar. La agricultura todavía dependía de herramientas primitivas, no se preparaba suficiente tierra para los cultivos y las técnicas de riego eran insuficientes para evitar las frecuentes pérdidas de cosechas y los brotes de hambruna. Por lo tanto, la mayoría de los campesinos prefirieron la mayor seguridad de trabajar para los aristócratas terratenientes. Además de estos problemas, hubo epidemias de viruela en 735 y 737 EC, que los historiadores calculan redujo la población del país en un 25-35%.

La corte, además de enfrentar estos desastres naturales, tenía pocos fondos después de que se eximiera de impuestos a demasiados aristócratas terratenientes y templos. Nara también se vio acosada por conflictos internos por favores y posiciones entre la aristocracia y la política estaba siendo indebidamente influenciada por los templos budistas diseminados por la ciudad. En consecuencia, el emperador Kammu (r. 781-806 EC) cambió la capital una vez más, un movimiento que anunció el próximo período dorado de la historia japonesa.

EL PERIODO HEIAN

El período Heian abarca del 794 al 1185 d.C. y lleva el nombre de la capital durante ese tiempo, Heiankyo, conocida hoy como Kioto. La nueva capital se dispuso en un plan de cuadrícula regular. La ciudad tenía una amplia avenida central y, como antes Nara, la arquitectura seguía los modelos chinos, al menos para los edificios públicos. La ciudad tenía palacios para la aristocracia y se construyó un gran parque de recreo al sur del palacio real (Daidairi). Ningún edificio de Heian sobrevive hoy, excepto el Shishin-den (Audience Hall), que fue incendiado pero fielmente reconstruido, y el Daigoku-den (Hall of State), que sufrió un destino similar y fue reconstruido a menor escala en el Santuario de Heian. . Desde el siglo XI d.C., se adoptó oficialmente el antiguo nombre informal de la ciudad, que significa simplemente & # 8216 la capital & # 8217: Kioto. Seguiría siendo la capital de Japón durante mil años.

Kioto era el centro de un gobierno que estaba formado por el emperador, sus altos ministros, un consejo de estado y ocho ministerios que, con la ayuda de una extensa burocracia, gobernaba a unas 7.000.000 de personas repartidas en 68 provincias. La gran mayoría de la población de Japón trabajaba la tierra, ya sea para ellos mismos o para las propiedades de otros. Cargados por el bandidaje y los impuestos excesivos, las rebeliones no eran infrecuentes. En el siglo XII d.C., el 50% de la tierra se poseía en propiedades privadas (Shoen), y muchos de ellos, con una dispensa especial a través de favores o por razones religiosas, estaban exentos del pago de impuestos, lo que provocó una grave mella en las finanzas del estado.

Izumi Shikibu

En la corte, el emperador, aunque todavía se consideraba divino, fue dejado de lado por poderosos burócratas que provenían todos de una familia: el clan Fujiwara. Debilitando aún más la posición real fue el hecho de que muchos emperadores tomaron el trono cuando eran niños y, por lo tanto, fueron gobernados por un regente (Sessho), generalmente un representante de la familia Fujiwara. Cuando el emperador alcanzó la edad adulta, todavía estaba asesorado por un nuevo cargo, el Kampaku, lo que aseguró que Fujiwara todavía moviera los hilos políticos de la corte. El emperador Shirakawa (r. 1073-1087 EC) intentó afirmar su independencia del Fujiwara abdicando en 1087 EC y permitiendo que su hijo Horikawa reinara bajo su supervisión. Esta estrategia de los emperadores & # 8216 retirados & # 8217 que aún, en efecto, gobernaban, se conoció como & # 8216 gobierno enclaustrado & # 8217 (insei) ya que el emperador solía permanecer a puerta cerrada en un monasterio. Añadió otra rueda a la ya compleja máquina de gobierno.

El budismo continuó su dominio, ayudado por monjes eruditos tan destacados como Kukai (774-835 EC) y Saicho (767-822 EC), quienes trajeron ideas y textos de China y fundaron las sectas budistas Shingon y Tendai respectivamente. Al mismo tiempo, los principios confucianos y taoístas continuaron siendo influyentes en el gobierno y las antiguas creencias sintoístas y animistas continuaron dominando a la población en general.

En asuntos exteriores, después del 838 d.C., Japón se volvió un tanto aislacionista sin necesidad de defender sus fronteras o embarcarse en una conquista territorial. Sin embargo, los intercambios comerciales y culturales esporádicos continuaron con China, como antes. Los productos importados de China incluían medicinas, telas de seda trabajadas, libros, cerámica, armas e instrumentos musicales, mientras que Japón envió a cambio perlas, polvo de oro, ámbar, seda cruda y laca dorada. Se envió a monjes, eruditos, estudiantes, músicos y artistas para ver qué podían aprender de la cultura aún más avanzada de China.

El período se destaca por sus logros culturales, que incluyeron la creación de una escritura japonesa (kana) utilizando caracteres chinos, en su mayoría fonéticamente, lo que permitió la producción de la primera novela del mundo, el Historia de Genji por Murasaki Shikibu (c. 1020 d.C.), y varios diarios destacados (Nikki) escrito por damas de la corte, incluyendo El libro de la almohada por Sei Shonagon (c. 1002 CE). Otro trabajo importante fue el 905 CE Kokinshu antología de poemas.

Las artes visuales estaban representadas por pinturas en pantalla, pergaminos manuales de imágenes y texto (e-maki) y caligrafía fina. Los pintores y escultores continuaron usando el budismo como su inspiración, pero gradualmente, un enfoque más completamente japonés expandió la gama de temas en el arte a personas y lugares comunes. Un estilo japonés Yamato-e, desarrollado en pintura particularmente, que lo distinguió de las obras chinas. Se caracteriza por líneas más angulosas, el uso de colores más vivos y mayores detalles decorativos.

Toda esta producción artística en la capital fue muy buena, pero en las provincias estaban surgiendo nuevos agentes de poder. Dejados a su suerte y alimentados por la sangre de la nobleza menor, evolucionaron dos grupos importantes: los clanes Minamoto y Taira. Con sus propios ejércitos privados de samuráis, se convirtieron en instrumentos importantes en manos de miembros rivales de la lucha de poder interna del clan Fujiwara, que estalló en el disturbio de Hogen de 1156 d.C. y el disturbio de Heiji de 1160 d.C.

Los Taira finalmente barrieron a Fujiwara y a todos sus rivales, pero en la Guerra Genpei (1180-1185 EC), Minamoto regresó victorioso, y al final de la guerra, la Batalla de Dannoura, el líder Taira, Tomamori, y el joven emperador Antoku. se suicidó. El líder del clan Minamoto, Yoritomo, recibió poco después el título de shogun por parte del emperador, y su gobierno marcaría el comienzo del capítulo medieval de la historia japonesa con el Período Kamakura (1185-1333 EC), también conocido como el Shogunato Kamakura, cuando el gobierno japonés fue dominado por los militares.

Este artículo fue posible gracias al generoso apoyo de la Fundación Sasakawa de Gran Bretaña.


Soixante et onze sites sont désignés comme étant d'importance nationale (dont deux sites historiques spéciaux) la tombe de Chikamatsu Monzaemon couvre les limites préfectorales con la prefecture de Hyōgo [2], [3].

Sitio Municipalité Comentarios Imagen Coordonnées Escribe Árbitro.
Kofun d'Itasuke
(い た す け 古墳?)
Itasuke kofun
Sakai 34 ° 33 ′ 12 ″ N, 135 ° 29 ′ 08 ″ E 1 [1]
Kofun d'Abuyama
(阿 武 山 古墳?)
Abuyama kofun
Takatsuki 34 ° 51 ′ 48 ″ N, 135 ° 34 ′ 11 ″ E 1 [2]
Sitio Ama
(安 満 遺跡?)
Ama iseki
Takatsuki 34 ° 51 ′ 24 ″ N, 135 ° 37 ′ 53 ″ E 1 [3]
Groupe de kofun d'Ichisuka
(一 須 賀 古墳 群?)
Ichisuka kofun-gun
Taishi, Kanan 34 ° 30 ′ 19 ″ N, 135 ° 38 ′ 35 ″ E 1 [4]
Sitio del castillo de Eboshigata
(烏 帽子 形 城 跡?)
Eboshigata-jō ato
Kawachinagano 34 ° 26 ′ 40 ″ N, 135 ° 33 ′ 53 ″ E 2 [5]
Sitio du Kawachidera Haiji
(河内 寺 廃 寺 跡?)
Kawachidera Haiji ato
Higashiōsaka 34 ° 39 ′ 52 ″ N, 135 ° 38 ′ 43 ″ E 3 [6]
Sitio du Kaie-ji
(海 会 寺 跡?)
Kaieji ato
Higashiōsaka 34 ° 22 ′ 34 ″ N, 135 ° 17 ′ 21 ″ E 3 [7]
Kofun de Kannonzuka
(観 音 塚 古墳?)
Kannonzuka kofun
Habikino 34 ° 32 ′ 15 ″ N, 135 ° 38 ′ 29 ″ E 1 [8]
Complexe du Kanshin-ji
(観 心 寺 境内?)
Kanshinji keidai
Kawachinagano Le kon-dō date de l'ère Shōhei (1346-1369) (voir Liste des Trésors nationaux du Japon (templos)) 34 ° 26 ′ 13 ″ N, 135 ° 35 ′ 54 ″ E 3 [9]
Kofun de Maruyama
(丸山 古墳?)
Maruyama kofun
Kaizuka 34 ° 25 ′ 43 ″ N, 135 ° 21 ′ 19 ″ E 1 [10]
Kofun de Maruboyama
(丸 保山 古墳?)
Maruboyama kofun
Sakai 34 ° 34 ′ 02 ″ N, 135 ° 29 ′ 07 ″ E 1 [11]
Iwaya
(岩 屋?)
Iwaya
Taishi Deux temples de grotte de l'époque de Nara [4] 34 ° 31 ′ 13 ″ N, 135 ° 40 ′ 35 ″ E 3 [12]
Site du four à tuiles de Kishibe
(吉志 部 瓦窯 跡?)
Kishibe kawara kama ato
Suita 34 ° 47 ′ 01 ″ N, 135 ° 31 ′ 51 ″ E 6 [13]
Ancien Phare de Sakai
(旧 堺 燈台?)
kyū-Sakai tōdai
Sakai 34 ° 35 ′ 00 ″ N, 135 ° 27 ′ 32 ″ E 6 [14]
Kofun de Sanyakurumazuka
(禁 野 車 塚 古墳?)
Sanyakurumazuka kofun
Hirakata 34 ° 48 ′ 39 ″ N, 135 ° 39 ′ 25 ″ E 1 [15]
Complexe du Kongō-ji
(金剛 寺 境内?)
Kongōji keidai
Kawachinagano 34 ° 25 ′ 43 ″ N, 135 ° 31 ′ 46 ″ E 3 [16]
Kofun de Kanayama
(金山 古墳?)
Kanayama kofun
Kanan 34 ° 28 ′ 10 ″ N, 135 ° 37 ′ 49 ″ E 1 [17]
Kōriyama-shuku Honjin
(郡山 宿 本 陣?)
Kōriyama-shuku honjin
Ibaraki Relais de poste honjin sur l'ancien Saikoku kaidō ( 西 国 街道 ? ) 34 ° 50 ′ 08 ″ N, 135 ° 32 ′ 41 ″ E 6 [18]
Keichū Enju-an (ermitage et tombe
(契 沖 旧 庵 (円 珠 庵) な ら び に 墓?)
Keichū kyū-an (Enjuan) narabini haka
Ōsaka 34 ° 40 ′ 20 ″ N, 135 ° 31 ′ 28 ″ E 3 [19]
Groupe de kofun de Furuichi
(古 市 古墳 群?)
Furuichi kofungun
Fujiidera, Habikino La designación incluye le kofun de Komuroyama ( 古 室 山 古墳 ? ), le kofun de Sekimenyama ( 赤 面 山 古墳 ? ), le kofun d'Ōtorizuka ( 大鳥 塚 古墳 ? ), le kofun de Suketayama ( 助 太 山 古墳 ? ), le kofun de Nabesuka ( 鍋 塚 古墳 ? ), le kofun de Shiroyama ( 城 山 古墳 ? ), le kofun de Minegazuka ( 峯 ヶ 塚 古墳 ? ), le kofun de Hakayama ( 墓 山 古墳 ? ), le kofun de Nonaka ( 野 中 古墳 ? ), le mausolée de l'empereur Ōjin ( 応 神 天 皇陵 古墳 外 濠 外 堤 ? ), le kofun d'Hachizuka ( 鉢 塚 古墳 ? ), le kofun d'Hazamiyama ( は ざ み 山 古墳 ? ), le kofun d'Aoyama ( 青山 古墳 ? ) et le kofun de Banshoyama ( 蕃 所 山 古墳 ? ) soumis avec le groupe de kofun de Mozu en vue d'une inscription sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO [5] 34 ° 33 ′ 46 ″ N, 135 ° 36 ′ 23 ″ E 1 [20]
Tumbas rupestres de Takaida
(高井 田横 穴?)
Takaida yokoana
Kashiwara 34 ° 34 ′ 19 ″ N, 135 ° 38 ′ 21 ″ E 1 [21]
Sitio de Takamiya Haiji
(高 宮 廃 寺 跡?)
Takamiya Haiji ato
Neyagawa 34 ° 45 ′ 21 ″ N, 135 ° 38 ′ 19 ″ E 3 [22]
Sitio Kōnoike Shinden Kaisho
(鴻 池 新 田 会所 跡?)
Kōnoike shinden kaisho ato
Higashiōsaka 34 ° 41 ′ 53 ″ N, 135 ° 35 ′ 59 ″ E 6 [23]
Sitio de Kō
(国 府 遺跡?)
Kō iseki
Fujiidera 34 ° 34 ′ 33 ″ N, 135 ° 37 ′ 14 ″ E 1 [24]
Kofun de Kurohimeyama
(黒 姫 山 古墳?)
Kurohimeyama kofun
Sakai 34 ° 32 ′ 45 ″ N, 135 ° 33 ′ 28 ″ E 1 [25]
Kofun d'Imashirozuka - Sitio de producción de Shinchi Haniwa
(今 城 塚 古墳 附 新 池 埴 輪 製作 遺跡?)
Imashirozuka kofun tsuketari Shinchi haniwa seisaku iseki
Takatsuki 34 ° 51 ′ 14 ″ N, 135 ° 34 ′ 52 ″ E 1 [26]
Sitio de Sakurai-eki
(桜 井 駅 跡 (楠 正 成 伝 説 地)?)
Sakurai-eki ato (Kusunoki Masashige densetsuchi)
Shimamoto Associé à Kusunoki Masashige par la légende 34 ° 52 ′ 51 ″ N, 135 ° 39 ′ 49 ″ E 8 [27]
Groupe de kofun de Sakurazuka
(桜 塚 古墳 群?)
Sakurazuka kofun-gun
Toyonaka 34 ° 46 ′ 45 ″ N, 135 ° 27 ′ 46 ″ E 1 [28]
Sitio du Yotsu-ike
(四 ツ 池 遺跡?)
Yotsu-ike iseki
Sakai 34 ° 32 ′ 40 ″ N, 135 ° 27 ′ 30 ″ E 1 [29]
Complexe ancien du Shitennō-ji
(四 天王寺 旧 境内?)
Shitennōji kyū-keidai
Ōsaka 34 ° 39 ′ 15 ″ N, 135 ° 40 ′ 19 ″ E 3 [30]
Sitio du Rokutan-ji
(鹿谷 寺 跡?)
Rokutanji ato
Taishi 34 ° 31 ′ 12 ″ N, 135 ° 30 ′ 59 ″ E 3 [31]
Site du four à tuiles de Nanao
(七 尾 瓦窯 跡?)
Nanao kawara kama ato
Suita 34 ° 31 ′ 12 ″ N, 135 ° 30 ′ 59 ″ E 6 [32]
Kofun d'Osamezuka
(収 塚 古墳?)
Osamezuka kofun
Sakai 34 ° 33 ′ 32 ″ N, 135 ° 29 ′ 17 ″ E 1 [33]
Sitio de Sumiyoshi Angū
(住 吉 行宮 跡?)
Sumiyoshi Angū ato
Ōsaka 34 ° 36 ′ 31 ″ N, 135 ° 29 ′ 38 ″ E 2 [34]
Kasuga Taisha résidence de la famille Kasuga Taisha Nangō Mokudai Imanishi
(春日 大 社 南 郷 目 代 今 西 氏 屋 敷?)
Kasuga Taisha Nangō mokudai Imanishi-shi yashiki
Toyonaka 34 ° 45 ′ 42 ″ N, 135 ° 28 ′ 53 ″ E 2 [35]
Ogata Kōan ancienne résidence et école Tekijuku
(緒 方 洪 庵 旧宅 お よ び 塾?)
Ogata Kōan kyū-taku oyobi juku
Ōsaka 34 ° 41 ′ 28 ″ N, 135 ° 30 ′ 12 ″ E 4, 8 [36]
Complexe du Katsuō-ji
(勝 尾 寺 旧 境内 ■ (ボ ウ) 示 八 天 石 蔵 お よ び 町 石?)
Katsuōji kyū-keidai bō ji hatten sekizō oyobi chōseki
Minoh 34 ° 51 ′ 26 ″ N, 135 ° 29 ′ 41 ″ E 3 [37]
Kofun de Matsuokayama
(松岳 山 古墳?)
Matsuokayama kofun
Kashiwara 34 ° 34 ′ 11 ″ N, 135 ° 38 ′ 44 ″ E 1 [38]
Kofun de Shionjiyama
(心 合 寺 山 古墳?)
Shionjiyama kofun
Yao 34 ° 38 ′ 21 ″ N, 135 ° 38 ′ 27 ″ E 1 [39]
Sitio de Shindō Haiji
(新 堂 廃 寺 跡 附 オ ガ ン ジ 池 瓦窯 跡 お 亀 石 古墳?)
Shindō Haiji ato tsuketari Oganji-ike kawara kama ato Okameishi kofun
Tondabayashi La designación incluye el site du four d'Oganji-ike et le kofun d'Okameishi Kofun 34 ° 30 ′ 36 ″ N, 135 ° 36 ′ 03 ″ E 1, 3, 6 [40]
Kofun de Sairyō
(西陵 古墳 第一 、 第二 古墳?)
Sairyō kofun daiichi ・ daini kofun
Misaki 34 ° 19 ′ 38 ″ N, 135 ° 10 ′ 09 ″ E 1 [41]
Kofun d'Ishinohōden
(石 宝殿 古墳?)
Ishinohōden kofun
Neyagawa 34 ° 45 ′ 08 ″ N, 135 ° 39 ′ 31 ″ E 1 [42]
Site du château d'Akasaka
(赤阪 城 跡?)
Akasaka-jō ato
Chihaya Akasaka 34 ° 27 ′ 34 ″ N, 135 ° 37 ′ 11 ″ E 2 [43]
Sitio del castillo de Chihaya
(千 早 城 跡?)
Chihaya-jō ato
Chihaya Akasaka 34 ° 24 ′ 56 ″ N, 135 ° 39 ′ 13 ″ E 2 [44]
Site du château d'Osaka
(大 坂 城 跡?)
Ōsaka-jō ato
Ōsaka 34 ° 41 ′ 11 ″ N, 135 ° 31 ′ 33 ″ E 2 [45]
Sitio d'Ikegami-Sone
(池上 曽 根 遺跡?)
Ikegami-Sone iseki
Izumi, Izumiōtsu 34 ° 30 ′ 10 ″ N, 135 ° 25 ′ 40 ″ E 1 [46]
Kofun de Nagazuka (Sakai)
(長 塚 古墳?)
Nagazuka kofun
Sakai 34 ° 33 ′ 28 ″ N, 135 ° 29 ′ 15 ″ E 1 [47]
Site du Tosaka-dera
(鳥 坂 寺 跡?)
Tosakadera ato
Kashiwara 34 ° 35 ′ 01 ″ N, 135 ° 37 ′ 57 ″ E 3 [48]
Site du Tsūhō-ji
(通 法 寺 跡?)
Tsūhōji ato
Habikino 34 ° 31 ′ 36 ″ N, 135 ° 37 ′ 39 ″ E 3 [49]
Kofun de Tsukamawari
(塚 廻 古墳?)
Tsukamawari kofun
Sakai 34 ° 33 ′ 46 ″ N, 135 ° 29 ′ 26 ″ E 1 [50]
Kofun de Tezukayama
(帝 塚 山 古墳?)
Tezukayama kofun
Ōsaka 34 ° 37 ′ 17 ″ N, 135 ° 29 ′ 48 ″ E 1 [51]
Sitio Tanabe Haiji
(田 辺 廃 寺 跡?)
Tanabe Haiji ato
Kashiwara 34 ° 33 ′ 37 ″ N, 135 ° 38 ′ 33 ″ E 3 [52]
Tombes de onze guerriers Tosa
(土 佐 十一 烈士 墓?)
Tosa jūichi resshi no haka
Sakai Forcés de commettre le seppuku lors de l'incident de Sakai de 1868 sujet de la nouvelle Sakai jiken ( 堺事件 ? ) de Mori Ōgai [ 6 ] 34° 34′ 53″ N, 135° 28′ 54″ E 7 [53]
Dotō
( 土塔 ? )
Dotō
Sakai 34° 31′ 56″ N, 135° 30′ 34″ E 3 [54]
Site de Shima Upper Government Offices et temple
( 嶋上郡衙跡附寺跡 ? )
Shima no kami gunga ato tsuketari tera ato
Takatsuki 34° 51′ 07″ N, 135° 36′ 10″ E 2, 3 [55]
Kofun de Tsugeyama
( 闘鶏山古墳 ? )
Tsugeyama kofun
Takatsuki 34° 51′ 14″ N, 135° 35′ 06″ E 1 [56]
Site du Château de Kusunoki (haut du château d'Akasaka)
( 楠木城跡 (上赤阪城跡) ? )
Kusunoki-jō ato (Kami-Akasaka-jō ato)
Chihaya Akasaka 34° 26′ 56″ N, 135° 37′ 52″ E 2 [57]
Site de la batterie de Kuzuha
( 楠葉台場跡 ? )
Kuzuha daiba ato
Hirakata 34° 52′ 35″ N, 135° 40′ 53″ E 2 [58]
Site du palais de Naniwa
( 難波宮跡附法円坂遺跡 ? )
Naniwa-no-miya ato tsuketari Hōenzaka iseki
Ōsaka 34° 40′ 48″ N, 135° 31′ 22″ E 2 [59]
Kofun de Futagozuka
( 二子塚古墳 ? )
Futagozuka kofun
Taishi 34° 30′ 39″ N, 135° 39′ 05″ E 1 [60]
Amas coquiller de Kusaka
( 日下貝塚 ? )
Kusaka kaizuka
Higashiōsaka 34° 41′ 32″ N, 135° 38′ 55″ E 1 [61]
Site du Manoir de Hine
( 日根荘遺跡 ? )
Hine-no-shō iseki
Izumisano 34° 22′ 25″ N, 135° 20′ 38″ E 6 [62]
Kofun de Chinooka
( 乳岡古墳 ? )
Chinooka kofun
Sakai 34° 33′ 21″ N, 135° 27′ 56″ E 1 [63]
Site du Kudara-dera
( 百済寺跡 ? )
Kudaradera ato
Hirakata 34° 48′ 56″ N, 135° 39′ 40″ E 3 [64]
Kofun de Monjuzuka
( 文珠塚古墳 ? )
Monjuzuka kofun
Sakai 34° 32′ 48″ N, 135° 28′ 54″ E 1 [65]
Kofun de Makinokurumazuka
( 牧野車塚古墳 ? )
Makinokurumazuka kofun
Hirakata 34° 50′ 01″ N, 135° 40′ 09″ E 1 [66]
Kofun de Mayuyama
( 摩湯山古墳 ? )
Mayuyama kofun
Kishiwada 34° 27′ 45″ N, 135° 27′ 25″ E 1 [67]
Yachū-ji, ancien site Shichidō garan
( 野中寺旧伽藍跡 ? )
Yachūji kyū-garan ato
Habikino 34° 33′ 31″ N, 135° 35′ 32″ E 3 [68]
Site de production de Honda Shiratori Haniwa
( 誉田白鳥埴輪製作遺跡 ? )
Honda Shiratori haniwa seisaku iseki
Habikino 34° 33′ 25″ N, 135° 36′ 26″ E 6 [69]
Kofun d'Izumikoganezuka
( 和泉黄金塚古墳 ? )
Izumikoganezuka kofun
Izumi 34° 30′ 49″ N, 135° 26′ 00″ E 1 [70]
Tombe de Chikamatsu Monzaemon
( 近松門左衛門墓 ? )
Chikamatsu Monzaemon no haka
Ōsaka Les tombes du dramaturge se trouvent aussi bien à Myōhō-ji ( 妙法寺 ? ) Chūō-ku, Ōsaka [ 7 ] qu'à Kōsaiji ( 広済寺 ? ), Amagasaki, préfecture de Hyōgo [ 8 ] la désignation inclut les deux sites 34° 40′ 16″ N, 135° 31′ 01″ E 7 [71]

Soixante-sept sites ont été désignés comme étant d'importance préfectorale [ 9 ] .


Sommaire

Des tombes couvertes de fukiishi apparaissent sporadiquement dans l'ouest du Japon à partir de la période mi-Yayoi et se poursuivent jusqu'à la période Kofun [ 1 ] . On pense que les Fukiishi sont un élément caractéristique de la période du kofun au moment où ils faisaient leur première apparition ce qui est considéré comme le plus ancien exemple de ce qui devait conduire la forme généralement fixée peut être vu à Hashihaka kofun (ja) et le Hokeno-yama kofun (ja) présumé légèrement plus ancien, dans la ville de Sakurai dans la préfecture de Nara [ 2 ] . Ni fukiishi ni haniwa n'accompagnent les monticules d'avant la régularisation comme dans le Groupe de kofun en forme de trou de serrure de Makimuku (ja)

Le hariishi ( 貼石 ) vu au Yosumi Tosshutsu funkyūbo (ja) ,(« tumulus à quatre coins de projection ») dans la région de San'in dans l'ouest du Japon est souvent présenté comme un ancêtre du fukiishi . Le périmètre du pied du kofun No. 3 de Nishidani kofungun (en) à Izumo dans la préfecture de Shimane est complètement recouvert de hariishi . Le tertre funéraire de Tatetsuki (ja) , site archéologique de la ville de Sōja dans la préfecture d'Okayama est entouré de rangées de pierres de tels exemples sont largement observés dans les régions de San'in et les régions voisines de région de San'yō (en) , où des exemples de tumulus délimités par des piles de murs de pierre sont également vus [ 3 ] .

Dans son rapport sur une fouille en 1915 sur le monticule No. 21 du groupe funéraire Saitobaru kofungun dans ce qui est maintenant la ville de Saito dans la préfecture de Miyazaki, l'historien Ryū Imanishi intitula une entrée hyōmen no fukiishi (« pierres de toiture de surface ») [ note 1 ] dans laquelle il décrivait l'état du fukiishi dans un plan de niveau et une coupe transversale [ 4 ] .

Le terme fukiishi entra en usage comme terme archéologique en grande partie en raison de l'influence du,livre de Kenji Takahashi's (ja) , Kofun to jōbunka ( Kofun et la culture ancienne, 1922) [ 5 ] . À l'aide d'exemples de kofun dans la région de la capitale de Kinai, Takashi y décrivit le fukiishi comme servant à la fois à des fins pratiques et décoratives: en termes pratiques, l'utilisation de galet offrait une protection contre le vent, la pluie et le froid, tandis que les pierres servaient embellir le monticule qui avait été après tout construit au-dessus du sol pour attirer l'attention du public et pour impressionner et susciter la piété chez les fidèles en visite [ 6 ] .

Les fouilles des fukiishi étaient presque inexistantes avant la seconde guerre mondiale. Ce n'est qu'après la guerre qu'ont eu lieu l'examen scientifique, la vérification et l'arpentage des pierres [ 7 ] .

En 1953, Yoshirō Kondō (ja) dirigea un groupe de spécialistes, de locaux et d'étudiants dans une fouille au Tsukinowa kofun à Misaki à Okayama. Le groupe étudia les trois quarts du kofun, d'une hauteur de 10 m et de 60 m de diamètre . Le rapport publié en 1960 donnait l'étendue de la distribution, la forme et la taille, l'analyse pétrologique, l'analyse technique de la méthode de couverture et une illustration minutieuse de la configuration des pierres individuelles. Le rapport estima le nombre de pierres à environ 80 000 [ 8 ] .

En réponse à l'augmentation rapide du développement à grande échelle dans la période d'après-guerre, qui conduisit à la destruction de ruines historiques, des fouilles urgentes furent effectuées dans le but d'un examen approfondi, plutôt que pour la conservation des documents. À la suite de ces premières recherches, Shōzō Haraguchi et Tadashi Nishitani publièrent un article en 1967 sur l'excavation du tumulus C1 du groupe Bentenyama kofungun à Takatsuki à Osaka. Le document renseigne sur les méthodes d'empilage, le poids et le nombre de pierres par unité de surface, les zones de collecte et les itinéraires de transport des pierres, ainsi que d'autres détails [ 9 ] . Tadashi Aoki déclara qu'à la suite de ce rapport, presque aucun autre résultat d'une telle accumulation de détails vérifiables sur le fukiishi n'avait été produit [ 7 ] .

La recherche sur le fukiishi en est venue à exiger des connaissances liées à la technologie de la construction [ 10 ] . Pour permettre la qualification scientifique et la quantification de la documentation de recherche, Hisanori Ishizuka appela à des recherches dans les domaines suivants:

Le matériau du fukiishi était souvent constitué de galets et de pierres provenant de lits de rivières asséchés. Dans le cas des galets, une variété de pierres fut utilisée. Par exemple, le Matsuokayama kofun la fin du IV e siècle à Kashiwara dans la préfecture d'Osaka fut fait avec des dalles en andésites en piles verticales ou inclinées [ 11 ] . D'autres sites utilisaient du chert, du grès, de l'ardoise, du basalte ou d'autres types de pierre [réf. nécessaire].

Les remblais étaient souvent construits avec de la terre transportée d'autres régions. L'analyse pollinique des kofuns des cinquième et sixième siècles des sites historiques de Kuboizumi-Maruyama à Saga a montré de nettes disparités dans la végétation du sol des faces des monticules et celle du milieu environnant. Cet exemple suggère que les bancs d'emprunt pour la construction des monticules se trouvaient dans des endroits éloignés [ 12 ] .

Méthodes de construction en pierre Modifier

Parmi les différentes méthodes de construction de tombes en pierre, il a été constaté qu'il existe quatre classifications différentes des structures de tumulus funéraires.

Type 1 Modifier

Ces bâtiments comprennent un mur de pierre empilé avec un remblai épais et n'ont pas de base en pierre. Les exemples typiques de sépultures dans ce style sont le Kofun Nakayama Otsuka (préfecture de Nara Tenri City), les tertres funéraires de la Montagne (Sakurai, préfecture de Nara), dans la partie arrière de l'ancien Inari Tomaru, Kyoto ce sont les plus anciennes structures encore présente à Yamato.

Type 2 Modifier

Cette méthode de construction se caractérise par l'empilement en deux étapes de la base en pierre. La pierre basale est empilée horizontalement et la maçonnerie subséquente est empilée sur le dessus. Ces monticules ont tendance à présenter des pentes raides de 30 degrés ou plus. Les meilleurs exemples de ce type de tumulus funéraire se trouvent dans le tumulus rouge de Tsuchiyama dans la ville de Tenri de la préfecture de Nara, sur le mont Xizhiduka et sur le monticule funéraire 1 de la montagne Miwa dans la préfecture d'Okayama de la ville de Tsuyama .

Classe 3-1 Modifier

« Pierre empilée » est la classification de ce type de pierre, les pierres du sous-sol se chevauchent avec le corps principal de la structure. Le monticule Benten (C1) dans la ville de Takatsuki, préfecture d'Osaka, est un exemple représentatif de ce style de construction en monticule.

Classe 3-2 Modifier

Ce type de tumulus n'empile pas de couches de pierre sur la fondation. Au lieu de cela, les pierres sont incrustées dans le sol selon une méthode appelée «collage de pierres».

Classe 3-3 Modifier

La technologie de la construction évolue à mesure que les méthodes actuelles fusionnent avec les méthodes locales. Des exemples de ceci peuvent être trouvés dans la ville de Kashiwabara aux monts Tama 1 et Tama 7 (tertres funéraires de la montagne Tamane).

Classe 4 Modifier

Cette méthode de construction suit la méthode de la « collage de pierres » de la classe 3-2. Les monticules affichent généralement des pentes peu profondes de 20 à 25 degrés. Les monticules se composent principalement de petites pierres avec des trous remplis de gravier qui se trouve généralement dans le Saki Gouzanyama Kofun (tertres funéraires de la montagne Saki Gouran) dans la ville de Nara, préfecture de Nara.

Le but du fukiishi est vu, comme dans le récit de Kenji Takahashi de 1922, de protéger le tertre funéraire tout en le magnifiant [ 13 ] . Comme ils ont été utilisés principalement sur les pentes et rarement sur les surfaces planes, on pense également qu'ils peuvent avoir servi à empêcher le ruissellement et peuvent avoir contribué à l'imperméabilisation et au drainage [réf. nécessaire]. Ils peuvent également avoir été utilisés pour montrer que le monticule était un sol sacré et saint et le différencier clairement des zones adjacentes [ 3 ] . L'archéologue Kazuo Hirose (ja) note que l'utilisation du fukiishi peut être liée à un désir de rendre la royauté visible, et de montrer le lien du peuple avec la royauté, une caractéristique qu'il considère comme caractéristique des tumulus japonais par rapport à ceux d'autres pays asiatiques, et en particulier dans le cas de kofun en forme de trou de serrure [ 14 ] .

Au début du VI e siècle, l'échelle de la plupart des kofun en forme de trou de serrure à l'ouest de la région de Kantō a diminué, les Baichō (ja) tumuli ("satellites") plus petit ont commencé à disparaître et le fukiishi s'est fit plus rare. Le kofun à trois niveaux a connu une forte baisse au profit de ceux à deux niveaux. En dehors de la région de Kantō, le haniwa a cessé d'être utilisé [ 14 ] . De la fin du VI e siècle au début du VII e siècle, les tumuli des monarques ont changé de tumuli carré hōfun en tumuli octogonal hakkaku-fun (en) [ 15 ] . Parmi ceux-ci, les tertres funéraires en forme de dôme jōenkahōfun (ja) faits de fukiishi, comme Musashi Fuchū Kumano Jinja Kofun (ja) à Fuchū, Tokyo, sont remarquables. Néanmoins, à cette époque, les kofun cèdent rapidement le rôle de bâtiment rituel central aux temples bouddhistes, et l'adoption de techniques de construction en pisé se démarque [réf. nécessaire].

En ce qui concerne les kofuns de la période finale (ja) , les pierres alignées du gaigo resseki [ note 2 ] , pour tracer la ligne du monticule sont reconnues, et ce que pourrait être appelé fukiishi ne se rencontre jamais [ 16 ] . Le Gaigo resseki n'a jamais été empilé sur les monticules de la manière du fukiishi, et les techniques de construction de fukiishi ne leur ont pas été appliquées. Aoki a souligné que c'était calqué sur les techniques de décoration des fondations des temples bouddhistes [ 17 ] .


City Emblem(市章)

Consists of a “Y” encircled by an “O”, both from the word YAO. The circle symbolizes smooth city government. The “Y” portion of the emblem extends just outside the circle, symbolizing Yao City’s dream of future development. The city symbol is divided into three parts by the letter “Y.” These three parts symbolize three cherished values in Yao City: Peace Liberty, and Equality.


General information

as responsible partners in respecting, preserving and interpreting traditions of cultural and natural heritage?

Regional museums can be responsive and collaborate with experts across different fields, collecting both

intangible and tangible heritage - to represent people whose voices have not always been heard, especially

in preserving customs and traditional practices related to natural resources. Regional museums should

expand the field of museum studies to cover ecological issues of the past, present and future, building on

traditions of planting, harvesting, fishing, animal husbandry etc. and effective management of the cultural

and/or natural environment for a sustainable future.

Keywords of 2019 ICR Annual Conference:

Registration related to ICR Annual Conference

ICR Pre-Conference Programme (only for ICR members)

*For more details, please see the programme on p.3.

Venue: Suita City Museum, Ibaraki Municipal Christian Relics Depository (Museum of "Hidden Christians"),

and Kounji Temple (Location of tombstones of "Hidden Christians")

How to register ICR Pre-Conference

1. Name and institution of the participant

2. Name of your International Committee and ICOM number

Registration deadline: 15

July 2019 (Mon.), to be sent to Kenji Saotome, ICR Secretary and Member

of ICOM KYOTO 2019 Steering Committee,

 Participation fee of Pre-Conference Programme is GRATIS.

 Maximum number of participants are 18 (Registration is on a first-come-first-served basis).

 English map of Osaka and Kyoto and other related materials will be provided.

ICR Off-site meeting (open to anyone including non-ICOM participants)

ECOMUSEUMS AND REGIONAL MUSEUMS

*For more details, please see the programme on pp.7-8.

The Hirano “Machigurumi” Museum (Hirano Community-wide Museum) (Osaka city, Osaka

Joint Session: ICR, SMNJ (Small Museum Network of Japan), JECOMS (Japan Ecomuseological Society), ICOM Japan

* Simultaneous interpretation for oral presentations (English to Japanese): 80 receivers (Registration is on a

first-come-first-served basis)

How to register ICR Off-site meeting

1. Name and organisation of the participant

2. Name of your International Committee and ICOM number if applicable

3. Are you taking coach between Kyoto and Osaka (Hirano)? (Only for ICOM KYOTO 2019 participants)

4. Do you need simultaneous interpretation for oral presentations (English to Japanese)?

Registration deadline: 20

Aug. 2019 (Tue.), to be sent to Kenji Saotome, ICR Secretary and Member

of ICOM KYOTO 2019 Steering Committee,

 Participation fee of Off-site meeting payed on site (3,000 JPY for non-ICR participants y FREE for ICR

 Maximum number of participants taking coach between HOTEL UNIZO Kyoto Shijo Karasuma in Kyoto

and The Hirano “Machigurumi” Museum (Hirano Community-wide Museum) are 48 (Registration is on

a first-come-first-served basis).

ICOM KYOTO 2019 Post-Conference Programme in Hokkaido (open to anyone including non-ICOM

*For more details, please refer to the link below.

*Please also see the programme on p.9.

Date city, Toyako Town, Shiraoi Town and Biratori Town (Hokkaido Prefecture)

How to register Post-Conference

Type A: 35,000 JPY (single room) / Type B: 30,000 JPY (shared room for two)

How to register Coach (8

Sep.) from Horikawa-dori Street (approx. 5 minutes-walk from HOTEL UNIZO

Kyoto Shijo Karasuma) to Osaka International Airport (Itami Airport) for ICR Post-Conference

1. Name and organisation of the participant

2. Name of your International Committee and ICOM number if applicable

Registration deadline: 20

Aug. 2019 (Tue.), to be sent to Kenji Saotome, ICR Secretary and Member

of ICOM KYOTO 2019 Steering Committee,

 Transportation fee from HOTEL UNIZO Kyoto Shijo Karasuma to Osaka International Airport (Itami

Please reserve plane tickets to/from New Chitose Airport in Hokkaido on your own.

ICR Accommodation in Kyoto

HOTEL UNIZO Kyoto Shijo Karasuma (Kyoto city, Kyoto prefecture)

Aug. 2019 (for the ICR Board and ICR members participating in the Pre-Conference Programme only)

How to reserve (only for ICR members)

Please send the following information to:

 Participant Number (You will receive this number after you have registered to participate in the ICOM


Sites historiques nationaux

Soixante et onze sites sont désignés comme étant d'importance nationale (dont deux sites historiques spéciaux) la tombe de Chikamatsu Monzaemon couvre les limites préfectorales avec la préfecture de Hyōgo [ 2 ] , [ 3 ] .

Site Municipalité Commentaires Imagen Coordonnées Escribe Ref.
Kofun d'Itasuke
( いたすけ古墳 ? )
Itasuke kofun
Sakai 34° 33′ 12″ N, 135° 29′ 08″ E 1 [1]
Kofun d'Abuyama
( 阿武山古墳 ? )
Abuyama kofun
Takatsuki 34° 51′ 48″ N, 135° 34′ 11″ E 1 [2]
Site Ama
( 安満遺跡 ? )
Ama iseki
Takatsuki 34° 51′ 24″ N, 135° 37′ 53″ E 1 [3]
Groupe de kofun d'Ichisuka
( 一須賀古墳群 ? )
Ichisuka kofun-gun
Taishi, Kanan 34° 30′ 19″ N, 135° 38′ 35″ E 1 [4]
Site du château d'Eboshigata
( 烏帽子形城跡 ? )
Eboshigata-jō ato
Kawachinagano 34° 26′ 40″ N, 135° 33′ 53″ E 2 [5]
Site du Kawachidera Haiji
( 河内寺廃寺跡 ? )
Kawachidera Haiji ato
Higashiōsaka 34° 39′ 52″ N, 135° 38′ 43″ E 3 [6]
Site du Kaie-ji
( 海会寺跡 ? )
Kaieji ato
Higashiōsaka 34° 22′ 34″ N, 135° 17′ 21″ E 3 [7]
Kofun de Kannonzuka
( 観音塚古墳 ? )
Kannonzuka kofun
Habikino 34° 32′ 15″ N, 135° 38′ 29″ E 1 [8]
Complexe du Kanshin-ji
( 観心寺境内 ? )
Kanshinji keidai
Kawachinagano Le kon-dō date de l'ère Shōhei (1346-1369) (voir Liste des Trésors nationaux du Japon (temples)) 34° 26′ 13″ N, 135° 35′ 54″ E 3 [9]
Kofun de Maruyama
( 丸山古墳 ? )
Maruyama kofun
Kaizuka 34° 25′ 43″ N, 135° 21′ 19″ E 1 [10]
Kofun de Maruboyama
( 丸保山古墳 ? )
Maruboyama kofun
Sakai 34° 34′ 02″ N, 135° 29′ 07″ E 1 [11]
Iwaya
( 岩屋 ? )
Iwaya
Taishi Deux temples de grotte de l'époque de Nara [ 4 ] 34° 31′ 13″ N, 135° 40′ 35″ E 3 [12]
Site du four à tuiles de Kishibe
( 吉志部瓦窯跡 ? )
Kishibe kawara kama ato
Suita 34° 47′ 01″ N, 135° 31′ 51″ E 6 [13]
Ancien phare de Sakai
( 旧堺燈台 ? )
kyū-Sakai tōdai
Sakai 34° 35′ 00″ N, 135° 27′ 32″ E 6 [14]
Kofun de Sanyakurumazuka
( 禁野車塚古墳 ? )
Sanyakurumazuka kofun
Hirakata 34° 48′ 39″ N, 135° 39′ 25″ E 1 [15]
Complexe du Kongō-ji
( 金剛寺境内 ? )
Kongōji keidai
Kawachinagano 34° 25′ 43″ N, 135° 31′ 46″ E 3 [16]
Kofun de Kanayama
( 金山古墳 ? )
Kanayama kofun
Kanan 34° 28′ 10″ N, 135° 37′ 49″ E 1 [17]
Kōriyama-shuku Honjin
( 郡山宿本陣 ? )
Kōriyama-shuku honjin
Ibaraki Relais de poste honjin sur l'ancien Saikoku kaidō ( 西国街道 ? ) 34° 50′ 08″ N, 135° 32′ 41″ E 6 [18]
Keichū Enju-an (ermitage et tombe
( 契沖旧庵 (円珠庵) ならびに墓 ? )
Keichū kyū-an (Enjuan) narabini haka
Ōsaka 34° 40′ 20″ N, 135° 31′ 28″ E 3 [19]
Groupe de kofun de Furuichi
( 古市古墳群 ? )
Furuichi kofungun
Fujiidera, Habikino La désignation inclut le kofun de Komuroyama ( 古室山古墳 ? ), le kofun de Sekimenyama ( 赤面山古墳 ? ), le kofun d'Ōtorizuka ( 大鳥塚古墳 ? ), le kofun de Suketayama ( 助太山古墳 ? ), le kofun de Nabesuka ( 鍋塚古墳 ? ), le kofun de Shiroyama ( 城山古墳 ? ), le kofun de Minegazuka ( 峯ヶ塚古墳 ? ), le kofun de Hakayama ( 墓山古墳 ? ), le kofun de Nonaka ( 野中古墳 ? ), le mausolée de l'empereur Ōjin ( 応神天皇陵古墳外濠外堤 ? ), le kofun d'Hachizuka ( 鉢塚古墳 ? ), le kofun d'Hazamiyama ( はざみ山古墳 ? ), le kofun d'Aoyama ( 青山古墳 ? ) et le kofun de Banshoyama ( 蕃所山古墳 ? ) soumis avec le groupe de kofun de Mozu en vue d'une inscription sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO [ 5 ] 34° 33′ 46″ N, 135° 36′ 23″ E 1 [20]
Tombes rupestres de Takaida
( 高井田横穴 ? )
Takaida yokoana
Kashiwara 34° 34′ 19″ N, 135° 38′ 21″ E 1 [21]
Site de Takamiya Haiji
( 高宮廃寺跡 ? )
Takamiya Haiji ato
Neyagawa 34° 45′ 21″ N, 135° 38′ 19″ E 3 [22]
Site Kōnoike Shinden Kaisho
( 鴻池新田会所跡 ? )
Kōnoike shinden kaisho ato
Higashiōsaka 34° 41′ 53″ N, 135° 35′ 59″ E 6 [23]
Site de Kō
( 国府遺跡 ? )
Kō iseki
Fujiidera 34° 34′ 33″ N, 135° 37′ 14″ E 1 [24]
Kofun de Kurohimeyama
( 黒姫山古墳 ? )
Kurohimeyama kofun
Sakai 34° 32′ 45″ N, 135° 33′ 28″ E 1 [25]
Kofun d'Imashirozuka - Site de production de Shinchi Haniwa
( 今城塚古墳附新池埴輪製作遺跡 ? )
Imashirozuka kofun tsuketari Shinchi haniwa seisaku iseki
Takatsuki 34° 51′ 14″ N, 135° 34′ 52″ E 1 [26]
Site de Sakurai-eki
( 桜井駅跡 (楠正成伝説地) ? )
Sakurai-eki ato (Kusunoki Masashige densetsuchi)
Shimamoto Associé à Kusunoki Masashige par la légende 34° 52′ 51″ N, 135° 39′ 49″ E 8 [27]
Groupe de kofun de Sakurazuka
( 桜塚古墳群 ? )
Sakurazuka kofun-gun
Toyonaka 34° 46′ 45″ N, 135° 27′ 46″ E 1 [28]
Site du Yotsu-ike
( 四ツ池遺跡 ? )
Yotsu-ike iseki
Sakai 34° 32′ 40″ N, 135° 27′ 30″ E 1 [29]
Complexe ancien du Shitennō-ji
( 四天王寺旧境内 ? )
Shitennōji kyū-keidai
Ōsaka 34° 39′ 15″ N, 135° 40′ 19″ E 3 [30]
Site du Rokutan-ji
( 鹿谷寺跡 ? )
Rokutanji ato
Taishi 34° 31′ 12″ N, 135° 30′ 59″ E 3 [31]
Site du four à tuiles de Nanao
( 七尾瓦窯跡 ? )
Nanao kawara kama ato
Suita 34° 31′ 12″ N, 135° 30′ 59″ E 6 [32]
Kofun d'Osamezuka
( 収塚古墳 ? )
Osamezuka kofun
Sakai 34° 33′ 32″ N, 135° 29′ 17″ E 1 [33]
Site de Sumiyoshi Angū
( 住吉行宮跡 ? )
Sumiyoshi Angū ato
Ōsaka 34° 36′ 31″ N, 135° 29′ 38″ E 2 [34]
Kasuga Taisha résidence de la famille Kasuga Taisha Nangō Mokudai Imanishi
( 春日大社南郷目代今西氏屋敷 ? )
Kasuga Taisha Nangō mokudai Imanishi-shi yashiki
Toyonaka 34° 45′ 42″ N, 135° 28′ 53″ E 2 [35]
Ogata Kōan ancienne résidence et école Tekijuku
( 緒方洪庵旧宅および塾 ? )
Ogata Kōan kyū-taku oyobi juku
Ōsaka 34° 41′ 28″ N, 135° 30′ 12″ E 4, 8 [36]
Complexe du Katsuō-ji
( 勝尾寺旧境内■(ボウ)示八天石蔵および町石 ? )
Katsuōji kyū-keidai bō ji hatten sekizō oyobi chōseki
Minoh 34° 51′ 26″ N, 135° 29′ 41″ E 3 [37]
Kofun de Matsuokayama
( 松岳山古墳 ? )
Matsuokayama kofun
Kashiwara 34° 34′ 11″ N, 135° 38′ 44″ E 1 [38]
Kofun de Shionjiyama
( 心合寺山古墳 ? )
Shionjiyama kofun
Yao 34° 38′ 21″ N, 135° 38′ 27″ E 1 [39]
Site de Shindō Haiji
( 新堂廃寺跡附オガンジ池瓦窯跡お亀石古墳 ? )
Shindō Haiji ato tsuketari Oganji-ike kawara kama ato Okameishi kofun
Tondabayashi La désignation inclut le site du four d'Oganji-ike et le kofun d'Okameishi Kofun 34° 30′ 36″ N, 135° 36′ 03″ E 1, 3, 6 [40]
Kofun de Sairyō
( 西陵古墳第一、第二古墳 ? )
Sairyō kofun daiichi・daini kofun
Misaki 34° 19′ 38″ N, 135° 10′ 09″ E 1 [41]
Kofun d'Ishinohōden
( 石宝殿古墳 ? )
Ishinohōden kofun
Neyagawa 34° 45′ 08″ N, 135° 39′ 31″ E 1 [42]
Site du château d'Akasaka
( 赤阪城跡 ? )
Akasaka-jō ato
Chihaya Akasaka 34° 27′ 34″ N, 135° 37′ 11″ E 2 [43]
Site du château de Chihaya
( 千早城跡 ? )
Chihaya-jō ato
Chihaya Akasaka 34° 24′ 56″ N, 135° 39′ 13″ E 2 [44]
Site du château d'Osaka
( 大坂城跡 ? )
Ōsaka-jō ato
Ōsaka 34° 41′ 11″ N, 135° 31′ 33″ E 2 [45]
Site d'Ikegami-Sone
( 池上曽根遺跡 ? )
Ikegami-Sone iseki
Izumi, Izumiōtsu 34° 30′ 10″ N, 135° 25′ 40″ E 1 [46]
Kofun de Nagazuka (Sakai)
( 長塚古墳 ? )
Nagazuka kofun
Sakai 34° 33′ 28″ N, 135° 29′ 15″ E 1 [47]
Site du Tosaka-dera
( 鳥坂寺跡 ? )
Tosakadera ato
Kashiwara 34° 35′ 01″ N, 135° 37′ 57″ E 3 [48]
Site du Tsūhō-ji
( 通法寺跡 ? )
Tsūhōji ato
Habikino 34° 31′ 36″ N, 135° 37′ 39″ E 3 [49]
Kofun de Tsukamawari
( 塚廻古墳 ? )
Tsukamawari kofun
Sakai 34° 33′ 46″ N, 135° 29′ 26″ E 1 [50]
Kofun de Tezukayama
( 帝塚山古墳 ? )
Tezukayama kofun
Ōsaka 34° 37′ 17″ N, 135° 29′ 48″ E 1 [51]
Site Tanabe Haiji
( 田辺廃寺跡 ? )
Tanabe Haiji ato
Kashiwara 34° 33′ 37″ N, 135° 38′ 33″ E 3 [52]
Tombes de onze guerriers Tosa
( 土佐十一烈士墓 ? )
Tosa jūichi resshi no haka
Sakai Forcés de commettre le seppuku lors de l'incident de Sakai de 1868 sujet de la nouvelle Sakai jiken ( 堺事件 ? ) de Mori Ōgai [ 6 ] 34° 34′ 53″ N, 135° 28′ 54″ E 7 [53]
Dotō
( 土塔 ? )
Dotō
Sakai 34° 31′ 56″ N, 135° 30′ 34″ E 3 [54]
Site de Shima Upper Government Offices et temple
( 嶋上郡衙跡附寺跡 ? )
Shima no kami gunga ato tsuketari tera ato
Takatsuki 34° 51′ 07″ N, 135° 36′ 10″ E 2, 3 [55]
Kofun de Tsugeyama
( 闘鶏山古墳 ? )
Tsugeyama kofun
Takatsuki 34° 51′ 14″ N, 135° 35′ 06″ E 1 [56]
Site du Château de Kusunoki (haut du château d'Akasaka)
( 楠木城跡 (上赤阪城跡) ? )
Kusunoki-jō ato (Kami-Akasaka-jō ato)
Chihaya Akasaka 34° 26′ 56″ N, 135° 37′ 52″ E 2 [57]
Site de la batterie de Kuzuha
( 楠葉台場跡 ? )
Kuzuha daiba ato
Hirakata 34° 52′ 35″ N, 135° 40′ 53″ E 2 [58]
Site du palais de Naniwa
( 難波宮跡附法円坂遺跡 ? )
Naniwa-no-miya ato tsuketari Hōenzaka iseki
Ōsaka 34° 40′ 48″ N, 135° 31′ 22″ E 2 [59]
Kofun de Futagozuka
( 二子塚古墳 ? )
Futagozuka kofun
Taishi 34° 30′ 39″ N, 135° 39′ 05″ E 1 [60]
Amas coquiller de Kusaka
( 日下貝塚 ? )
Kusaka kaizuka
Higashiōsaka 34° 41′ 32″ N, 135° 38′ 55″ E 1 [61]
Site du Manoir de Hine
( 日根荘遺跡 ? )
Hine-no-shō iseki
Izumisano 34° 22′ 25″ N, 135° 20′ 38″ E 6 [62]
Kofun de Chinooka
( 乳岡古墳 ? )
Chinooka kofun
Sakai 34° 33′ 21″ N, 135° 27′ 56″ E 1 [63]
Site du Kudara-dera
( 百済寺跡 ? )
Kudaradera ato
Hirakata 34° 48′ 56″ N, 135° 39′ 40″ E 3 [64]
Kofun de Monjuzuka
( 文珠塚古墳 ? )
Monjuzuka kofun
Sakai 34° 32′ 48″ N, 135° 28′ 54″ E 1 [65]
Kofun de Makinokurumazuka
( 牧野車塚古墳 ? )
Makinokurumazuka kofun
Hirakata 34° 50′ 01″ N, 135° 40′ 09″ E 1 [66]
Kofun de Mayuyama
( 摩湯山古墳 ? )
Mayuyama kofun
Kishiwada 34° 27′ 45″ N, 135° 27′ 25″ E 1 [67]
Yachū-ji, ancien site Shichidō garan
( 野中寺旧伽藍跡 ? )
Yachūji kyū-garan ato
Habikino 34 ° 33 ′ 31 ″ N, 135 ° 35 ′ 32 ″ E 3 [68]
Sitio de producción de Honda Shiratori Haniwa
(誉 田 白鳥 埴 輪 製作 遺跡?)
Honda Shiratori haniwa seisaku iseki
Habikino 34 ° 33 ′ 25 ″ N, 135 ° 36 ′ 26 ″ E 6 [69]
Kofun d'Izumikoganezuka
(和 泉 黄金 塚 古墳?)
Izumikoganezuka kofun
Izumi 34 ° 30 ′ 49 ″ N, 135 ° 26 ′ 00 ″ E 1 [70]
Tombe de Chikamatsu Monzaemon
(近 松 門 左衛 門 墓?)
Chikamatsu Monzaemon no haka
Ōsaka Les tombes du dramaturge se trouvent aussi bien à Myōhō-ji ( 妙法 寺 ? ) Chūō-ku, Ōsaka [7] qu'à Kōsaiji ( 広 済 寺 ? ), Amagasaki, préfecture de Hyōgo [8] la désignation inclut les deux sites 34 ° 40 ′ 16 ″ N, 135 ° 31 ′ 01 ″ E 7 [71]


Ver el vídeo: Ilia ses gorges et ses cascades. Ήλια, τα φαράγγια και οι καταρράκτες του (Junio 2022).